服务热线:028-8556-4969
语言:中文
您当前的位置:首页 >作品交易> 文字作品> 其他>

初读《语法与文化》之感

作者:梦的海洋
主要内容     

翻开《语法与文化》,最先映入眼帘的就是由我国著名革命家、中国人民大学创始人吴玉章先生为此书的题词:语文发展和社会发展联系起来加深我们的研究。而经过阅读此书后回头再品味这句话似乎可以发现这不正是此书的总纲吗?在我看来,的确有着不可切断的联系。

通过序文的介绍,我才认识到罗常培先生之于中国语言学的巨大作用。此书的作者罗常培先生是我国现代语言学的奠基人之一,是语言学界所公认的承前启后的学术带头人,他被我国语言学家王均盛赞为是一位开拓性的语言学大师。而关于此书的则被许多学者认为是“中国文化语言学的‘开山之作’”。事实上也是如此,正如罗常培在其书最后的总结中写到“著者却自信这本小书对于中国语言学的新路已经把路基初步地铺起来了。”

读完这本书我想到下列五个问题产生了疑惑,于是再次翻回针对这五个问题重读了一遍。现在我就对这五个问题谈一下自己的见解。

第一,谈谈哪个章节的知识点给我的印象最为深刻且为什么?对此我的回答并不是此书中的任何一个正式的章节,而是附录在总结之后即此书的末尾的附录三。附录三的标题是从客家迁徙的踪迹论客赣方言的关系。至于我为什么对此颇为喜爱呢?这并不是因为我是一位客家人或者说对客家方言的研究有较深的兴趣。而是因为就在这个学期中的民俗学的翻转课堂要求我们作田野考察。我们小组出去调研的主题就是客家文化,在我们这次调研中我们也对客家方言做了一定的了解,但仍然很浅薄。虽然此附录也并不是对客家方言做出完整的和系统的介绍,但也让我有了一个新的不同的认识。让我认识到客家方言在客家先民不断迁徙的影响和变化。当然此附录主要介绍的是江西话和客家方言的接触而产生的影响。而在我调研时发现粤语和客家方言由于相互影响有许多共用的词汇。例如:粤语中的“掌牛”(看管牛只),与客家方言的“掌牛”(zongngiu)相同。回头思索,发现这不正是反映了借字与文化的接触吗?

第二,此书是怎样论述亲属称谓和婚姻制度的关系的?关于对此的论述是此书的第七章从亲属称谓看婚姻制度。老实说,对于此章我只是进行了大概的翻阅。虽然有可能是我兴趣寥寥的原因,但是我更偏向认为作者大量的引经据典和举例论述看的我眼花缭乱、头脑昏沉。读完似乎便只知晓罗常培先生的知识之渊博了。但是毕竟也算是看过了,便由此谈一下浅见。作者对于此章我认为首先也最重要的说明是亲属之间的婚姻关系要照顾各民族、地区的不同。作者通过引用摩尔根的人类的婚姻的进化的观点,又引用库诺的观点对摩尔根加以否定。由此推断民族中的亲属称谓不能果断的认为是血族婚制的证据。并以此告诫后来的研究此方面的人要仔细照顾到其他文化因素,不可陷入武断、谬误的推论中。在我看来,罗常培先生为研究亲属称谓和婚姻制度的关系提供了一个非常值得注意的基底。

第三,如何从姓氏和别号看民族来源和宗教信仰并举例说明。关于此书作者是如何回答这个问题的,我由此通过从姓氏看民族来源来简述一下。作者在文中由唐朝的尉迟氏加以举例论证,认为尉迟氏是经过汉化而来的,其来源是于阗国人。又有举例慕容氏来源于鲜卑姓,汉化后分为容氏和慕氏。这样我们大概可以看出作者认为要先结合文献了解哪些姓氏是历经过汉化的,其它民族的汉化后的姓氏是具有固定性的,这样便有利于我们追溯其民族。我身边似乎并无这样的例子,因此我便借助本书的作者罗常培先生来说。我通过网上了解到,罗常培先生是满族人,但是他为什么姓罗呢?想必就是经过汉化的原因了。因此我查阅资料发现满族有一种姓氏它经过汉化后姓罗的颇多,我回头再看罗常培先生的资料,发现罗常培先生正是萨克达氏,与我查阅的正好相符,萨克达氏进过汉化后很多都姓罗。由此便可以可得知了。

第四,借字是如何反映文化的接触的?我在上文中便提到客家方言与粤语的相互借而产生了许多的共用词。我想这也正是体现了吧。英国语言学家帕默尔说:“从语言借字的分析,可以看出文化的接触和民族的关系来,这恰好像考古学家从陶器、装饰器和兵器的分布可以退出结论来一样。”书中作者也在第四章结尾处引用了这句话。从借字看文化的接触,作者在书中已是旁征博引的作了具体上的介绍。我再如何说明也不过是班门弄斧而已,所以我也只来谈谈自己的理解吧。所谓“借字”就是一国或者一民族、地区的语言里掺杂着其它的外来语成分。就拿麦克风来说,他是一个外来词,正如书中作者所举例的狮子一样,它是一种纯译音幻化而成的外来词。用我们土著的词语形容来说大概就是扩声器。作者也作了大量的说明如软椅叫做沙发等等。从此我想说的是借字反映文化的接触很大方面上便是如此,它更改或者确立了我们对一件日常事物的称呼,这想必就是语言在文化碰撞上的影响。而造就这种影响的就是借字。

最后一点也就是阐述笔者如何看待语言和文化的关系。在此我认为语言是文化的一部分,并对文化起着重要作用。同时语言对文化的反作用便是反映了文化。《语言和文化》一书通过罗常培先生的旁征博引让我认识到了许多,既让我认识到了语言的魅力,又让我认识到文化在语言上体现。如从语词的语源和变迁看过去文化的以及,如从造词心理看民族的文化程度等等。是的,正如作者自己所言:“语言不是孤立的,而是和多方面联系。”而和文化正有着不可切断的血脉关系。

原创不易,您可选择 , 鼓励原创呦!

联系我们
地址:四川省成都市武侯区浆洗街27号天亿大厦A座1107室
电话:028-8556-4969
邮箱:xzb@goldcopyright.com 联系我们
扫一扫
登录移动端
如您有以下需求请勾选或填写相关信息,我们将尽快与您联系
1.有意购买本作品并询价
2.单次使用本作品并询价、授权
3.委托本作品的作者定制业务并询价
4.其他