服务热线:028-8556-4969
语言:中文
您当前的位置:首页 >作品交易> 文字作品> 其他>

一生丑陋的守钟人 ——《巴黎圣母院》

作者:严家欣
主要内容     

“天知道他的相貌有多丑,我们也得认输。关于那四角形的鼻子,那马蹄形的嘴巴,那猪鬃似的红眉毛底下小小的左眼,那完全被一只大瘤遮住了的右眼,那像城垛一样参差不齐的牙齿,那露出一颗如象牙一般的大牙的粗糙的嘴唇,那分叉的下巴,尤其是那一脸轻蔑、惊异和悲哀的表情,我们并没有这种妄想来给读者把一切都描绘清楚。请你想象一下那整个相貌吧,要是你能想象的话。”

《巴黎圣母院》,法国文学家维克多·雨果所著,又被译为“钟楼怪人/钟楼驼侠”。

小说由一场圣迹剧的开演为起篇,场景热闹而繁杂。穷诗人比埃尔·甘果瓦的圣迹局在人们起起伏伏的吵闹中被扰乱,他埋怨着胡叫的人们,埋怨着乞讨的乞丐,埋怨着闯入的红衣教主,更埋怨把观众吸引走的女子。在这愚人节的一天,巴黎群众托举畸形怪人—伽西莫多,嘲笑着冠他以“愚人之王”的称号,“赐”以宝座游行在巴黎圣母院前的格雷沃广场上。这诺大的广场上存在着一位吉普赛少女——拉·爱斯梅拉达,她美丽动人,歌声直击心扉,舞姿引人暮然回头不肯离去,男人们说:“她不适合我,她不适合我们中的任何一个,她不属于贱民,因为她是女王”,她还有一只会写字小羊,名叫“加里”,穷诗人甘果本是痛恨她的,直到亲眼见到她,被那样貌、歌声、舞姿深深迷住。同时被迷住的是巴黎圣母院的副主教克洛德·孚罗洛,在一个漆黑的深夜,他命令伽西莫多劫走爱斯梅拉达,却被弓箭队队长弗比斯·德·沙多倍儿撞见,救下了爱斯梅拉达,也虏获了这位佳人的心,同时,爱斯梅拉达认出了企图劫走她的怪人伽西莫多,她害怕他。穷诗人甘果瓦在那个夜里跌跌撞撞进了“奇迹圣地”,那是一个聚集着窃贼和乞丐的地方,按照那里的“圣规”,误闯进来的甘果瓦应被处死,除非这里有任何一位女子愿意嫁给他,然而没有那样的流浪女,就在最后关头,善良的爱斯梅拉达站了出来,由此结为时长四年的名义夫妻,就下了甘果瓦的命。而次日,伽西莫多因企图“盗”人,被绑在广场中央鞭打示众,在烈日下饥渴难耐却无人理会,唯有爱斯梅拉达将水温柔喂进他嘴里,不计前嫌。伽西莫多连道感谢,流下了泪水。但爱斯梅拉达爱上的是有妇之夫弗比斯,与其幽会时弗比斯被嫉妒的黑衣人克洛德刺伤了,嫁祸于爱斯梅拉达,称她是邪恶的女巫,要将其吊死,伽西莫多在刑场上救下了爱斯梅拉达,安置于教堂内加以保护。当爱斯梅拉达被爱意蒙蔽双眼思念弗比斯时,花花公子弗比斯早已另寻新欢,而伽西莫多愿意为了心爱的人儿去恳求弗比斯去教堂见爱斯梅拉达一面;当爱斯梅拉达从睡梦中被伽西莫多丑陋的脸庞惊醒时,伽西莫多跪倒在钟楼前为自己吓到爱斯梅拉达痛苦不已;当自己养父克洛德想猥亵爱斯梅拉达时,一向不分是非听从其话的伽西莫多不顾一切反抗并保护爱斯梅拉达不受其凌辱;当法院和克洛德串通强行逮捕爱斯梅拉达时,伽西莫多凭一己之力竭尽全力守护她;当爱斯梅拉达终被吊上了绞架尸体被扔进墓地时,伽西莫多抱着她的尸体长眠同逝,“多年以后,人们发现了两幅骨骸紧紧地拥抱着,当企图使他们分开时,他们粉碎为尘土”。

关于对这本著作的解读,有不少的影视、戏剧、音乐都将其细致的解读过了,而对于我这个资历尚浅阅历尚低的人来说,我尚且只想谈谈这份纯洁的爱情。

当爱斯梅拉达被伽西莫多救进了教堂内后,怪人伽西莫多灿烂的笑了,他对着这位曾被男人们奉为女王的人说:“当我开心时,我笑;当我笑时,我丑。”说罢还挂着那副丑陋的笑容。当爱斯梅拉达在睡梦中时被伽西莫多在床边的凝视吓醒时,伽西莫多更为惊恐的逃跑了,在钟楼顶上蜷缩起来痛苦,他捂着那只长着肿瘤几乎瞎了的眼睛怯怯望着爱斯梅拉达说:“我一生都丑陋,人们轻视我并嘲笑我,那没伤害我,不过吓到你,那让我难过。”多么纯洁的爱意啊,那是不可触碰和亵渎的爱,尽管伽西莫多的模样丑过恶魔,但在那副丑陋的面庞下有着一颗比天堂还美妙和纯净的心灵啊。他善良执着,他在世人的辱骂和嘲笑下习以为常忍耐一生,但他奋不顾身,在爱面前粉身碎骨在所不辞。

“ANAYKH”,“邪恶命运”。命运里或许永远存在邪恶,但爱,永不灭。

原创不易,您可选择 , 鼓励原创呦!

联系我们
地址:四川省成都市武侯区浆洗街27号天亿大厦A座1107室
电话:028-8556-4969
邮箱:xzb@goldcopyright.com 联系我们
扫一扫
登录移动端
如您有以下需求请勾选或填写相关信息,我们将尽快与您联系
1.有意购买本作品并询价
2.单次使用本作品并询价、授权
3.委托本作品的作者定制业务并询价
4.其他